Almanyalı Bilim Adamı Tercüme Merkezi’nde
5 Ekimde Almanya’nın Wurzburg Üniversitesi Profesörü Sieglinde Hartmann Azerbaycan Cumhuriyeti Bakanlar Kurulu Tercüme Merkezi’ni ziyaret etti. Ziyaret sırasında Merkez’in Azerbaycan Türkçesine çevirdiği ve yayımladığı Hermann Hesse,
Heinrich Böll, Thomas Mann, Hermann Hesse, Johann Wolfgang Goethe, Herbert Werner Franke, Patrick Süskind, Lion Feuchtwanger ve diğer ünlü Alman yazar ve şairlerinin eserlerinden söz etti. Daha sonra Azerbaycan – Almanya edebiyatları arasında sıkı ilişkilerin sağlanması, Azerbaycan edebiyatının Almanya’da tanıtımı yönünde Almancaya çevrilmiş ve Sayın Sieglinde Hartmann’ın editörlüğünü üstlendiği Azerbaycan Öyküsü kitabının Frankfurt üniversiteleri kütüphanelerine dağıtımı ve tanıtımı konuları görüşüldü.
Görüş sonunda misafire Merkez’in son yayımlarından olan Heinrich Böll’ün İki Roman kitabı hediye edildi.
Galeri
DİĞER MAKALELER
-
CELİL MEMETKULUZADE ESERLERİ AVUSTURYA EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü Avusturya “Gedichtesammlung.net” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında...
-
SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU
Devlet Tercüme Merkezi uzman çevirmenlerin belirlenmesi amaçlı yaptığı Seçim turlarını sonuçları belli oldu. Turlarda toplumsal-politik, uluslararası ilişkiler, bilimsel-teknik...