GÜNEL İMRAN’IN ÖYKÜSÜ KAZAKİSTAN EDEBİYAT SİTESİNDE
Kazakistan’ın ünlü edebiyat sitesi “adebiportal.kz” Devlet Tercüme Merkezi “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında Günel İmran’ın Ruscaya çevrilmiş “Baykuş” öyküsünü yayımladı.
Öyküyü Ruscaya çeviren merkezimizin elemanı İlahe Feyziyeva, redakte eden Rusya Edebiyat Bilim Uzmanı Anjela Lebedeva’dır.
Geniş okur kitlesine sahip “adebiportal.kz” sitesi sürekli sayfalarında Aleksandr Blok, Ryunosuke Akutagava, John Updike, Ethel Voynich, Virginia Woolf, Hermann Hesse, Knut Hamsun gibi ünlü yazar ve şairlerin eserleri yayımlanmaktadır.
Günel İmran
1983’te Bakü’de doğdu;
Azerbaycan Devlet Ekonomi Üniversitesi mezunudur;
2017’de Cumhurbaşkanlığı Bursu kazandı;
“Beni Kim Öldürdü?!” (2014),
“Simsiyah Güneş” (2015),
“Maya ve Cadının Temiz Yüreği (2016), “Ömer” (2018) eserlerinin yazarıdır.
https://adebiportal.kz/ru/news/view/giunel-imran-filin__24136 |
DİĞER MAKALELER
-
MUSA YUKUP’UN ÇOCUKLAR İÇİN YAZDIĞI “GÜL BAHÇESİ” KİTABI YAYINLANDI
ADTM Çeviri Ajansı Azerbaycan Halk şairi Musa Yakup’un çocuklar için yazdığı şiirlerin toplandığı “Gül Bahçesi” kitabını yayınladı...
-
VAGİF BAYATLI ESERLERİ EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü Arjantin edebiyat sitesi “Antología poética” (“Poetik antologiya”) Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü şair...
-
RESUL RZA ESERLERİ ABD EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü ABD edebiyat sitesi “Poetryverse” “Azerbaycan Edebiyat Sanal Alemde” projesi kapsamında (Devlet Tercüme Merkezi) Azerbaycan Halk şairi...