Ferman Kerimzade Öyküleri Ürdün Edebiyat Dergisinde

Ürdün Krallığı Kültür Bakanlığı “Efkâr” edebiyat dergisi Devlet Tercüme Merkezinin “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı Ferman Kerimzade’nin “Bir Yürek Yanmalı” öyküsünü yayımladı.
Yazar hakkında bilgiyle eşliğinde sunulan öyküleri Arapçaya ünlü Mısırlı çevirmen – Ahmet Sami Elaydi çevirdi.
1966 yılından basılan dergi sürekli olarak Alexandre Dumas, Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borge, Jorge Mario Llosa gibi dünyaca ünlü yazarların eserlerini yayınlamaktadır.
Keçid linki: |
![]() |
DİĞER MAKALELER
-
SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU
Devlet Tercüme Merkezi uzman çevirmenlerin belirlenmesi amaçlı yaptığı Seçim turlarını sonuçları belli oldu. Turlarda toplumsal-politik, uluslararası ilişkiler, bilimsel-teknik, ekonomi, mali ve hukuk alanlarını iyi bilen uzmanlara Merkez sertifikaları sunuldu.
-
ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI
ADTM Çeviri Ajansı Gürcistan Yazarlar Evin’in grant projesi kapsamında Gürci şiirinin geleneksel temsilcisi, şair Akaki Sereteli’nin seçilmiş şiir örneklerinin toplandığı “Benim Nağmelerim” isimli şiir kitabı yayınlandı.
-
SADAY BUDAKLI ÖYKÜSÜ İSRAİL EDEBİYAT DERGİSİNDE
İsrail edebiyat dergisi “Artikl” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı Saday Budaklı’nın Ruscaya çevrilmiş “Yağmursuz Havalar” öyküsünü yayınladı.