Sabir Rüstemhanlı Şiiri Türkiye ve Oman Edebiyat Sitesinde
Türkiye’nin ünlü Erikagacioyku.com (Erik Ağacı Öykü Sitesi) edebiyat sitesi Azerbaycan Tercüme Merkezi’nin Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Âlemde projesi kapsamında, Azerbaycan Halk Şairi Sabir Rüstemhanlı’nın Türkçeye çevrilmiş olan “Bu Toprak Bizi Almayacak”, “Ebedi Sevda”, “Yine Köy Yolunda”, "Başlangıç" şiirlerini, Oman “Bevvabetu-ş- şuara”(Şairler sitesi) edebiyat sitesi şairin Arapçaya tercüme edilmiş “Milletim”, “Kalbin yerine” şiirlerini yayımladı.
Her iki site şiirleri Sabir Rüstemhanlı hakkında bilgi eşliğinde sunmaktadır.
https://erikagacioyku.com/2021/03/30/sabir-rustemhanli-1946/ |
|
|
DİĞER MAKALELER
-
AZERBAYCAN DİLİNİN YENİ YAZIM KLAVUZU TÜRKİYE’DE YAYINLANDI
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi’nin 2023’de hazırladığı yeni “Azerbaycan Dilinin Yazım Klavuzu” Türkiye Kültür Bakanlığı ve Hacettepe Üniversitesi yardımlarıyla Ankara’da yayınlandı.
-
AZERBAYCAN ŞİİRİ “MİGUEL DE CERVANTES” KÜTÜPHANESİNDE
Geniş izleyici kitlesi olan ünlü İspanyol elektron kütüphane “Miguel de Cervantes” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan klasik ve...
-
SAMED VURGUN ESERLERİ İNGİLTERE VE FİNLANDİYA EDEBİYAT SİTELERİNDE
İngiltere ünlü “My poetic Side” ve Finlandiya “Rakkausrunot” edebiyat siteleri Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk yazarı Samed Vurğun’un İngilizceye çevrilmiş “Dünya” ve “Unut” şiirlerini yayınladı.