Состоялось первое заседание Научно-художественного Совета Переводческого Центра

Состоялось первое заседание Научно-художественного Совета Переводческого Центра

9 января состоялось первое заседание Научно-художественного Совета Переводческого Центра при Кабинете министров Азербайджанской Республики. На заседании обсуждалось состояние переводческого дела в стране, исследование и поиск решений существующих проблем в области языка и перевода, а также тематический план книг, перевод и публикация которых намечены на 2015 год.

Заседание Совета открыла председатель Совета Афаг Масуд, проинформировав присутствующих о работе проделанной за три месяца с момента создания организации, о решении задач в области языка и образования, стоящих перед Центром, а также о состоянии переводческой сферы в стране, и усовершенствовании деятельности в этой области.  Члены Совета – председатель комитета по культуре Милли Меджлиса, академик Низами Джафаров, декан переводческого факультета Азербайджанского Университета Языков, профессор Вилайет Гаджиев, Народный артист, режиссёр Рамиз Мирзоев, ректор Бакинского Славянского Университета, профессор Асиф Гаджиев, заместитель директора Института Рукописей, профессор Паша Алиоглы, ректор Института Туризма, профессор Джафар Джафаров, ректор Азербайджанского Государственного Университета Культуры и Искусств, профессор Фарах Алиева, поэт Рамиз Ровшан, и руководитель Аппарата Центра Яшар Алиев, в свою очередь, затронув вопросы стоящие на повестке дня, озвучили свои предложения, касающиеся организации и усовершенствования переводческой деятельности в стране. Вопросы обсуждавшиеся на заседании более подробно будут освещены на сайте Центра и на страницах газеты «Айдын Йол». 

Галерея

И ДРУГИЕ...