Центр перевода и посольство Аргентины в Азербайджане реализовали очередной совместный проект
Центр перевода при Кабинете Министров Азербайджана и посольство Аргентины осуществили очередной совместный проект – на азербайджанском языке издана книга известной аргентинской детской писательницы Марии Елены Уолш «Дайлан Кифки».
Книга издана в оригинальном дизайне и предусмотрена для школьного чтения. В ней рассказывается о приключениях брошенного на произвол судьбы слона.
Перевод с испанского на азербайджанский выполнен Эмином Алескеровым, редактор – Ильгар Альфи.
И ДРУГИЕ...
-
ВЫШЛА В СВЕТ КНИГА МУСЫ ЯГУБА «ЦВЕТНИК»
Агентство переводов ГЦПА выпустило красочно иллюстрированный сборник «Цветник» Народного поэта Азербайджана Мусы Ягуба, куда вошли стихи...
-
ТВОРЧЕСТВО ВАГИФА БАЯТЛЫ ОДЕРА НА СТРАНИЦАХ ЛИТЕРАТУРНОГО ПОРТАЛА АРГЕНТИНЫ
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» популярный аргентинский...
-
ТВОРЧЕСТВО РАСУЛА РЗЫ НА СТРАНИЦАХ ПОРТАЛА США
Популярный американский литературный портал «Poetryverse» – в рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в...