Роман Георгия Пряхина «Хазарские сны» издан на азербайджанском языке
![Роман Георгия Пряхина «Хазарские сны» издан на азербайджанском языке](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Xezer_yuxu_7128.JPG_590c0bf821791.jpg)
Переводческим Центром при Кабинете Министров Азербайджанской Республики издан роман известного русского писателя, лауреата Всероссийской литературной премии им. Александра Грина, международной премии им. М.А.Шолохова и премии им. Валентина Катаева, академика Академии российской словесности Георгия Пряхина «Хазарские сны».
В романе приводятся интересные параллели между легендарным Хазарским каганатом и современной Россией, сложные социальные противоречия, зависимость человеческой судьбы от объективных факторов, лишения и ощущение свободы, душевные желания, не совпадающие с реальностью, торжество воли, происходящие на фоне социальных, общественных и исторических событий.
Роман переведен на азербайджанский язык Этимадом Башкечидом.
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Моллы Панаха Вагифа на страницах литературного портала США
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярного...
-
Творчество Джалила Мамедкулизаде на страницах литературного портала Австрии
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярного...
-
Состоялась церемония вручения сертификатов
Подошли к концу очередные Отборочные Туры выявления и сертифицирования специалистов в области профессионального перевода, проводимые...