Azərbaycan poeziyası Çili ədəbiyyat jurnalında

Azərbaycan poeziyası Çili ədəbiyyat jurnalında

       Çilinin populyar “Aerea”  Revista Hispanoamericana de Poesía” (“Aerea” İspan–Amerikan illik poeziya dərgisi) Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq aləmdə” layihəsi çərçivəsində görkəmli Azərbaycan şairləri Səməd Vurğunun  “Şair nə tez qocaldın sən?”, Mikayıl Müşfiqin “Yenə o bağ olaydı”, Məmməd Arazın “Əlvida dağlar” şeirlərinə və yaradıcılıqları haqqında məlumata geniş yer ayırıb.

       2001-ci ildən nəşr edilən jurnal İspaniya və Kolumbiyada da geniş oxucu auditoriyası qazanmaqla yanaşı, ABŞ və digər ölkələrin universitetlərində də tədris olunur.

       Azərbaycan şairlərinin şeirlərinin həm Azərbaycan, həm də ispan dilində işıq üzü gördüyü dərgi mütəmadi olaraq Monika Velaskes Qusman, Karlos Aquasakon, Leonel Alvarado, Luis BenitesViktor Koral kimi dünyaca məşhur şairlərin əsərlərinə yer ayırır.

       Dərginin baş redaktoru tanınmış Argentina şairi Daniel Kalabresedir.

 

http://www.aepoesia.com/p/inicio.html 

 

 

 

 

VƏ DİGƏR...

  • Ulucay Akifin şeirləri İspaniya elektron ədəbiyyat jurnalında Ulucay Akifin şeirləri İspaniya elektron ədəbiyyat jurnalında

    İspaniyanın “Babab.Cultura de revista” elektron ədəbiyyat jurnalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində yeni yaradılan “Azərbaycan şairləri” bölməsində gənc,

  • Türkiyə dərgisində Şuşa şairləri haqqında geniş məqalə dərc olunub Türkiyə dərgisində Şuşa şairləri haqqında geniş məqalə dərc olunub

    Türkiyə Dil və Ədəbiyyat dərgisinin 163-cü sayında Dövlət Tərcümə Mərkəzinin ölkədə elan olunmuş “Şuşa İli”nə töhfə olaraq nəşr etdiyi, Şuşada doğulub-böyümüş görkəmli Azərbaycan şairləri 

  • Zərdüşt Şəfinin hekayəsi Qazaxıstan ədəbiyyat portalında Zərdüşt Şəfinin hekayəsi Qazaxıstan ədəbiyyat portalında

    Qazaxıstanın  adebiportal.kz” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkə­zi­nin “Ən ye­ni Azərbaycan ədəbiyyatı” la­yihəsi çərçivəsində dünyasını vaxtsız dəyişmiş  gənc, istedadlı yazıçı Zərdüşt Şəfinin rus dilinə tərcümə olunmuş “Sonuncu çiçək dükanı”