Ünlü Drina Köprüsü Romanı İlk Defa Azerbaycan Dilinde
![Ünlü Drina Köprüsü Romanı İlk Defa Azerbaycan Dilinde](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Ivo_Andric_Manshet_5c52d0a9471e1.jpg)
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi yeni yayımını – ünlü Sırp yazarı İvo Andriç’in (1892 – 1975) “Drina Köprüsü” kitabı okurlarına sundu.
Roman – Osmanlı İmparatorluğu sadrazamı, Bosna kökenli Sokullu Mehmet Paşanın Orta Çağda Bosna’nın uzak vilayetlerinden birinde – Vişegrad’da, dağ nehri üzerinde yaptırdığı ender ve muazzam köprün dört yüzyıldan aşkın sürede tanıklık yaptığı olayları, kaderleri direk bu köprüye bağlı insanları, o dönemde burada yaşayan Müslümanların, Sırpların ve Yahudilerin günlük yaşantısını, acılarını anlatıyor.
Roman 1961 yılında yazara Nobel Ödülü kazandırdı.
Kitabı Sırpçadan Celil Nağıyev çevirdi.
DİĞER MAKALELER
-
CELİL MEMETKULUZADE ESERLERİ AVUSTURYA EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü Avusturya “Gedichtesammlung.net” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında...
-
SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU
Devlet Tercüme Merkezi uzman çevirmenlerin belirlenmesi amaçlı yaptığı Seçim turlarını sonuçları belli oldu. Turlarda toplumsal-politik, uluslararası ilişkiler, bilimsel-teknik...