Arjantin Büyükelçisi Tercüme Merkezini Ziyaret Etti
13 Mayıs tarihinde Arjantin Büyükelçisi Sayın Carlos Dante Riva Azerbaycan Cumhuriyeti Bakanlar Kuruluna Bağlı Tercüme Merkezini ziyaret etti. Merkeziyle Arjantin Büyükelçiliği projesi olan Adolf Bio Casares’in Morel’in Buluşu eserinin orijinalden Azerbaycan Türkçesine çevrisi ve yayınıyla ilgili son çalışmalar görüşüldü.
- Kitap şuan yayın sürecindedir, yakın günlerde yayınlanacaktır. Azerbaycan’da Arjantin edebiyatına her zaman bürük sevgi ve ilgi vardır. Bu sevgiyi Azerbaycan okurunda büyük Arjantin yazar ve şairleri – X.L.Rorxes, X.Cortasar ve E.Sabato kazandırmışlar. Azerbaycan’da ilk defa yayınlacak Casares de Azerbaycan okuru tarafından ilgiyle karşılanacağı düşüncesindeyim. – Merkez Başkanı Sayın Afak Mesut belirtti.
Bu bağlamda yayının Azerbaycan – Arjantin kültürel ilişkilerimim pekişmesine önemli katkıda bulunacağını belirten büyükelçi bu türden projelerin gelecekte de sürdürüleceğimi söyledi.
Galeri
DİĞER MAKALELER
-
BÜYÜKELÇİ CHRİSTOPHER BERROTERAN: “ZENGİN AZERBAYCAN EDEBİYATINI VENEZUELA’DA TANITACAĞIZ”.
Venezuela Bolivar Cumhuriyeti Azerbaycan Büyükelçisi sayın Kristoffer Alberto Berroteran Devlet Tercüme Merkezini ziyaret etti...
-
ÖĞRENCİLER İÇİN HAZIRLANMIŞ “İSPANYOL HALK MASALLARI” KİTABI BASKIDAN ÇIKTI
ADTM Çeviri Ajansı İspanyol masallarından seçme örneklerin toplandığı güzel, tasarımlı, renkli resimlerle derlenmiş “İspanyol Halk Masalları” kitabını yayınladı...
-
AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINI DEVAM ETTİRİYOR
AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINI DEVAM ETTİRİYOR