“LEYLA İLE MECNUN” LVOV ULUSLARARASI KİTAP FUARINDA

“LEYLA İLE MECNUN” LVOV ULUSLARARASI KİTAP FUARINDA

 

   Azerbaycanın ünlü şairi Nizami Gencevinin Ukraynada yayımlanan eseri “Leyla ve Mecnun” kitabı 28. Lvov Uluslararası Kitap Festivalinde(“Lvov Book Forum”) fuarda

   Dahi Azərbaycan şairi Nizami Gəncəvinin Ukraynada işıq üzü görmüş “Leyli və Məcnun” kitabı XXVIII Lvov Beynəlxalq Kitab Forumunda (“Lvov Book Forum”) forum iştirakçılarına təqdim olunub. Ukrayna Mədəniyyət Fondu, Lvov Şəhər Şurası və Lvov Regional Dövlət İdarəsinin dəstəyi ilə keçirilən “Lvov Book Forum” təkcə Ukraynanın deyil, Mərkəzi və Şərqi Avropa üzrə keçirilən ən böyük kitab forumları siyahısındadır.

    Proqram çərçivəsində 80-ni onlayn olmaqla, 160 tədbirdə 21 ölkədən 250-dən çox müəllif, naşir, tərcüməçi və mədəniyyət menecerləri iştirak edib. 50 mövzuda dəyərli masa və müzakirələr təşkil edilib.

    Forumun builki fəxri qonağı – Polşa yazıçısı, Nobel mükafatı laureatı Olqa Tokarçuk, xüsusi qonağı – Auşvits əsir düşərgəsindən bəhs edən məşhur “Seçim” kitabının müəllifi 93 yaşlı psixoloq Edit İva Eger olub.

    Forum çərçivəsində təqdimatı keçirilən “Leyli və Məcnun” kitabı ilə yanaşı, tədbirdə Nizami Gəncəvinin zəngin ədəbi irsindən, ukrain dilinə tərcümə olunmuş əsərlərinin Ukraynada tədqiqindən, Nizami şeiriyyətinin ukrain dilinə verdiyi töhfələrdən söz açılıb, ukrain dilində Ukraynada ərsəyə gətirilmiş “Müasir Azərbaycan poeziyası antologiyası”, İmadəddin Nəsiminin “І шляхом Істини постав я сам...” (“Haqq yolu mən özüm oldum...”), Salam Sarvanın “І потонути неможливо, неглибокий цей світ...” (“Boğulmaq da olmur, dayazdı dünya”) və Leyla Əliyevanın “Свiт тане, як сон” (“Dünya yuxutək əriyir”) kitabları sərgilənib.

 

Galeri

DİĞER MAKALELER

  • CAVİD ZEYNALLI’NIN ÖYKÜSÜ AVUSTURYA SİTESİNDE CAVİD ZEYNALLI’NIN ÖYKÜSÜ AVUSTURYA SİTESİNDE

    Ünlü Avusturya edebiyat sitesi “Gedichtesammlung.net” Devlet Tercüme Merkezi “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç ve yetenekli yazar Cavid Zenallı’nın Almancaya çevrilmiş “Coğrafya Hocasının Ceketi” öyküsünü yayımladı.

  • ŞAHMAR’IN ÖYKÜSÜ YABANCI EDEBİYAT SİTELERİNDE ŞAHMAR’IN ÖYKÜSÜ YABANCI EDEBİYAT SİTELERİNDE

    Cezair “alharir.info” haber ve İrak “alnoor.se” edebiyat ve kültür siteleri Devlet Tercüme Merkez’inin “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı Şahmar’ın Arapçaya çevrilmiş “Yitik” öyküsü yayımlandı.

  • “ŞUŞA YILI” ARMAĞANI – “KARABAĞ’IN İNCİSİ ŞUŞA” RESİMLİ KİTABI YAYIMLANDI “ŞUŞA YILI” ARMAĞANI – “KARABAĞ’IN İNCİSİ ŞUŞA” RESİMLİ KİTABI YAYIMLANDI

    Devlet Tercüme Merkezi ülkede elan olunmuş “Şuşa Yılı” armağanı olarak Azerbaycan’ın eski medeniyet beşiği – 1752 yılında Karabağ Hanlığının savunma kalesi ve başkenti olarak kurulan Şuşa tarihini yansıtan enfes düzenlemeli “Karabağ’ın İncisi Şuşa”