Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi Gürcistan “İveroni” basımevi ile sözleşme yaptı.

Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi Gürcistan “İveroni” basımevi ile sözleşme yaptı.
Sözleşme iki ülke arasındakı edebiyat, kültür ilişkisinin geliştirilmesi yönünde sürekli ve bütünsel işbirliği-Azerbaycan ve Gürcistan edebiyatının karşılıklı paylaşım kapsamında çevirisi, yayım, kitaplarla ilgili etkinlikler, oturumlar, online-konferansların yapılması, yayımların daha geniş kitlelere ulaştırılması, ülkelerin merkezi kütüphane ve üniversitelerine yerleştirilmesi gibi konuları kapsamaktadır.
Sözleşme belgesi Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi Genel başkanı Afak Mesut ve “İverioni” basımevi direktoru Zaur Naçkebia imzaladı.
DİĞER MAKALELER
-
Ünlü Vaja Pşavela’nın “Yılanyiyen” kitabı Azerbaycan’da
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi Tercüme Ajansı ve Gürcistan Yazarlar Evi işbirliği kapsamında Gürcistan edebiyatının ünlü temsilcisi, şair, yazar, oyun yazarı Vaja Pşavela’nın “Yılanyiyen” kitabı yayımlandı
-
Nusret Kesemenli Şiiri Gürcistan Edebiyat Sitesinde
Gürcistan’ın ünlü “1 TV. Eleqtroliti” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan şairi Nusret Kesemenli’nin Gürcü diline çevrilmiş
-
Afak Mesut’un “Sevgili Ukrayna!” Denemesi Yabancı Kitle İletişim Araçlarında
Bazı dünya kitle iletişim araçları – İspanya’nın “Alkuiblaweb.com”, İrlanda’nın “Medium.com”, Türkiye’nin “Dibace.net”, “Edebiyat-vesanatakademisi.com”, “Erikaga-cioyku.com”, Çek Cumhuriyeti’nin “Rebuil-dsyria.cz”