PETER BROOK ESERİ İLK DEFA AZERBAYCAN TÜRKÇESİNDE
Devlet Tercüme Merkezi tiyatro, yönetmenlik ve oyunculuk eğitimine katkı olarak ünlü tiyatro, sinema yönetmen, teorisyeni Peter Stephen Brook’un makale ve repörtajlarını içeren Boş Alan kitabını Azerbaycan Türkçeside yayımladı.
Cansız Tiyatro, Kutsal Tiyatro, Kaba Tiyatro, Toyatro, Y. Kagarlitski başlıklı bölümlerden oluşan eser perde ötesi, oyunculuk ve yönetmenlik sanatında bilinen ve gizemli yönleri, sanat alanı gelişim süreçlerinin incelenmesi ve açıklanmasını içermekde.
Eseri çeviren İlgar Elfioğlu, editörü Rebiga Nazımkızıdır. Kitap baskısı Devlet Tercüme Merkezi yayım evine aittir.
Peter Stephen Paul Brook
Tiyatro ve sinema yönetmeni;
Karamazov kardeşleri, Defnedilmemiş Ölüler, Kış masalı, Büyük Engizisyoncu, Dilenciler Operası, Yedi Gün, Yedi Gece gibi ünlü tiyatro oyunları, sinema ve belgeselleri müellifidir;
1968 Paris’de kurulan Uluslararası Tiyatro Araştırmaları Merkezi’nin kurucusudur;
Büyük Britanya, Şeref Lejyonu madalyalarıyla onurlandırılmış;
Avropa Tiyatro Ödülü, Kioto ve Uluslararası İbsen Ödülüyle onurlandırılmış;
Eserleri Azerbaycan Türkçesine ilk defa tercüme edilmekte.
DİĞER MAKALELER
-
MUSA YUKUP’UN ÇOCUKLAR İÇİN YAZDIĞI “GÜL BAHÇESİ” KİTABI YAYINLANDI
ADTM Çeviri Ajansı Azerbaycan Halk şairi Musa Yakup’un çocuklar için yazdığı şiirlerin toplandığı “Gül Bahçesi” kitabını yayınladı...
-
VAGİF BAYATLI ESERLERİ EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü Arjantin edebiyat sitesi “Antología poética” (“Poetik antologiya”) Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü şair...
-
RESUL RZA ESERLERİ ABD EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü ABD edebiyat sitesi “Poetryverse” “Azerbaycan Edebiyat Sanal Alemde” projesi kapsamında (Devlet Tercüme Merkezi) Azerbaycan Halk şairi...