Главный редактор газеты «Ахбар аль-Адаб» («Вести литературы») посетил Переводческий Центр
22 ноября главный редактор известной египетской газеты «Ахбар аль-Адаб» Тарыг ат-Таир побывал в Переводческом Центре при Кабинете Министров Азербайджанской Республики. Директор Центра Афаг Масуд проинформировала гостя о деятельности возглавляемой ею структуры, рассказав о проектах, реализованных совместно с посольствами арабских государств в Азербайджане. Говоря об интересе азербайджанского читателя к арабской литературе, Афаг Масуд упомянула об успехе недавно изданной книги известного египетского писателя, лауреата Нобелевской премии Наджиба Махфуза «Перепел и осень». Директор Центра поведала о проектах, направленных на пропаганду азербайджанской литературы в мире: ««Антология современной азербайджанской литературы» издана на русском, турецком и английском языках. В ближайшее время она будет издана на арабском языке и презентована в Египте».
В свою очередь, Тарыг ат-Таир отметил, что одним из основных направлений газеты «Ахбар аль-Адаб», издаваемой на протяжении 25 лет и растиражированной в более чем двадцати странах арабского мира, является пропаганда творчества видных литераторов из различных стран мира. Он выразил готовность сотрудничать с Центром в деле пропаганды азербайджанской литературы в арабских странах, подчеркнув, что с интересом отслеживает новости, публикуемые на официальном сайте Переводческого Центра. По словам Тарыг ат-Таира, деятельность Центра служит межкультурному сближению стран и народов мира.
В конце встречи гостю были преподнесены книги на арабском языке и каталог азербайджанской литературы.
Галерея
И ДРУГИЕ...
-
ТВОРЧЕСТВО РАСУЛА РЗЫ НА СТРАНИЦАХ ПОРТАЛА США
Популярный американский литературный портал «Poetryverse» – в рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в...
-
Вышла в свет книга «Жизнь Мухаммеда»
Агентство переводов ГЦПА опубликовало книгу «Жизнь Мухаммеда», написанную известной русской писательницей Верой Пановой в соавторстве с...