Делегация Переводческого Центра посетила Чешскую Национальную Библиотеку
Делегация Переводческого Центра при Кабинете министров Азербайджанской Республики, представляющая нашу страну на Пражской Международной Книжной Выставке, сегодня побывала в Чешской Национальной Библиотеке. Руководитель отдела Древних Рукописей и изданий Жиндрих Марек ознакомил гостей с древними экземплярами книг Низами Гянджеви «Семь красавиц» и «Искандер-наме», переписанными переписчиками в 1390 году, «Месневи» Джалаладдина Руми, относящегося к XVII веку, и другими древними книгами древней Восточной литературы.
Поблагодарив руководство библиотеки за предоставленную возможность поближе ознакомиться с уникальными образцами и материалами, директор Переводческого Центра Афаг Масуд отметила: «Мы считаем отрадным тот факт, что Чешская Национальная Библиотека сохранила древние рукописи великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви. Очень хотелось бы, видеть в этой библиотеке и другие образцы из богатейшей сокровищницы азербайджанской литературы. Нас также заинтересовали карты и атласы, бережно сохраненные в архивах этой библиотеки. Мы прилагаем немало усилий для того, чтобы донести до мировой общественности правду об Азербайджане, а также древние карты и материалы, где зафиксированы древние территории нашей страны. Я надеюсь, что мы сможем активно сотрудничать в этом направлении и с вашей богатой библиотекой».
Затем делегация Центра и руководитель Отдела Международных Отношений Министерства Культуры Чехии Хелена Провазникова ознакомились с другими залами библиотеки.
Галерея
И ДРУГИЕ...
-
ВЫШЛА В СВЕТ КНИГА МУСЫ ЯГУБА «ЦВЕТНИК»
Агентство переводов ГЦПА выпустило красочно иллюстрированный сборник «Цветник» Народного поэта Азербайджана Мусы Ягуба, куда вошли стихи...