Турецкий журнал опубликовал обширную статью о поэтессах города Шуша

В 163-м номере журнала «Язык и литература Турции» опубликована большая статья о книге «Три досточтимые поэтессы Карабаха», посвященной жизни и творчеству выдающихся поэтесс Азербайджана родом из города Шуша – ханской дочери Натаван, Фатимы ханум Камины и Ашыг Пери. Книга издана Государственным Центром Перевода Азербайджана в рамках объявленного в стране «Года города Шуша».
Автор статьи под названием «Шуша и три досточтимые поэтессы Карабаха» - известный турецкий ученый, профессор Мурат Эрташ.
Отметим, что вышедшая в изящном оформлении книга повествует о литературной среде города Шуша в XIX веке и о вехах жизни сформировавшихся в этой среде поэтесс, оставивших глубокий след в азербайджанской классической поэзии. Автор издания – видный ученый-литературовед, доктор филологических наук Вилаят Гулиев, редактор – Ирада Мусалы.
Турецкий журнал опубликовал обширную статью
|
И ДРУГИЕ...
-
Продолжаются отборочные туры Государственного Центра Перевода
Продолжаются отборочные туры Государственного Центра Перевода
-
Видеоролик «Шуша - центр ремесла и торговли» на страницах зарубежных СМИ
Ряд известных мировых порталов и социальных страниц, среди которых nex24.news (Германия), medium.com (Ирландия), alharir.info (Алжир), agnaden.net, ashurnews.com, alnoor.se, afkarhura.com, mustaqila.com
-
Стихи Самеда Вургуна на страницах немецкого литературного портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах немецкого литературного портала “Spruechetante” опубликованы переведенные на немецкий язык стихи выдающегося азербайджанского поэта Самеда Вургуна