Вышла в свет книга ”Аз и Я“
Переводческий Центр при Кабинете министров Азербайджанской Республики выпустил в свет очередную книгу из серии “Издания Переводческого Центра” – “Аз и Я” .
Произведение выдающегося казахского поэта, учёного и общественного деятеля Олжаса Сулейменова, являющееся по сути новым подходом к истории тюркских народов, долгие годы подвергалось нападкам советского идеологического фронта, но с приобретением независимости было переведено на иностранные языки и издано массовым тиражом.
На азербайджанский язык книгу перевел ныне покойный переводчик Натик Сафаров, долгие годы проработавший в Переводческом Центре.
И ДРУГИЕ...
-
ТВОРЧЕСТВО ВАГИФА БАЯТЛЫ ОДЕРА НА СТРАНИЦАХ ЛИТЕРАТУРНОГО ПОРТАЛА АРГЕНТИНЫ
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» популярный аргентинский...
-
ТВОРЧЕСТВО РАСУЛА РЗЫ НА СТРАНИЦАХ ПОРТАЛА США
Популярный американский литературный портал «Poetryverse» – в рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в...
-
Вышла в свет книга «Жизнь Мухаммеда»
Агентство переводов ГЦПА опубликовало книгу «Жизнь Мухаммеда», написанную известной русской писательницей Верой Пановой в соавторстве с...