Salió a la luz “Az-Ya”
![Salió a la luz “Az-Ya”](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/az-ya_576d3a9a75f55.jpg)
La siguiente edición de la colección de libros del Centro de Traducción de Azerbaiyán, “Az-Ya” de Olzhas Suleimenov, ilustre poeta kazajo, ha sido publicada.
El libro se trata del nuevo enfoque, de la diferente actitud a la historia de los pueblos turcos. A pesar de los ataques ideológicos soviéticos, ha sido traducido a muchos idiomas del mundo y ha sido publicado en una tirada de numerosos ejemplares.
La obra fue traducida por el fallecido traductor, Natig Safarov, el cual ha trabajado por muchos años en el Centro de Traducción de Azerbaiyán.
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Molla Panah Vagif en el sitio web literario de los EE. UU.
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web popular...
-
La obra de Jalil Mammadguluzada en el portal literario de Austria
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Gedichtesammlung.net (Austria) publicó...
-
Los certificados del Centro de Traducción fueron presentados a los traductores
El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales...