Salió a la luz “Az-Ya”
La siguiente edición de la colección de libros del Centro de Traducción de Azerbaiyán, “Az-Ya” de Olzhas Suleimenov, ilustre poeta kazajo, ha sido publicada.
El libro se trata del nuevo enfoque, de la diferente actitud a la historia de los pueblos turcos. A pesar de los ataques ideológicos soviéticos, ha sido traducido a muchos idiomas del mundo y ha sido publicado en una tirada de numerosos ejemplares.
La obra fue traducida por el fallecido traductor, Natig Safarov, el cual ha trabajado por muchos años en el Centro de Traducción de Azerbaiyán.
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “La maestría de Fuzuli” de Mir Jalal ha sido publicado en Jordania
El libro “La maestría de Fuzuli” del destacado escritor y crítico literario azerbaiyano Mir Jalal, dedicado a la obra del gran poeta azerbaiyano Mahammad Fuzuli...
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...