داستان قان توالی در تارنمای عراق

در چهارچوب طرح «ادبیات آذربایجانی در دنیای مجازی بین المللی» مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان، تارنمای ادبی «Alnoor» عراق، ارگان رسمی مرکز فرهنگی و رسانه ای «نور» عراق اقدام به انتشار داستان «موز» اثر نویسنده ی آذربایجانی قان تورالی نموده است.
علاوه بر درج داستان، این تارنما شرح مبسوطی در خصوص زندگینامه و آفرینش ادبی نویسنده نیز گردیده داده است. داستان را مترجم زبان عربی مرکز، آقای فرید جمالوف، از آذربایجانی به عربی ترجمه نموده است.
لازم به ذکر است که این تارنما از خیل خواننده های فرهیخته برخوردار است و تاکنون اقدام به انتشار آثار ادبای سرشناس جهان هم چون عذرا پوند، توماس لاو پیکوک، گابریل گارسیا مارکز، آلونسو کوئتو و دیگران نموده است.
![]() |
مقالات دیگر
-
شهر قدیم آذربایجان چگونه پایتخت ارمنستان گردید؟
ایروان (امروزه ارامنه آن را «یروان» می نامند)، که امروز به عنوان پایتخت ارمنستان شناخته می شود، در منطقه ای بسیار وسیع و با صفا در ساحل رود زنگی قرار گرفته که از کوه آغری واقع در ترکیه سرچشمه گرفته می گیرد (ارامنه در راستای سیاست ادعای ارضی خود این کوه را «آرارات» می خواند).
-
کتاب «حیدر علی اف و زبان آذربایجانی» منتشر گردید
مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان کتاب «حیدر علی اف و زبان آذربایجانی» را منتشر نموده که به مناسبت یکصدمین سالگرد تولد بنیان گذار
-
ویدیوی «تاریخ خونین – قتل عام خوجالی» در رسانه های جمعی جهان
ویدیوی مستند تاریخی «تاریخ خونین – قتل عام خوجالی» تهیه شده از سوی مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان، در پاره ای از رسانه های خبری جهان و منتشر گردیده است از