Leyla Aliyeva Şiirleri Bulgaristan Edebiyat Sitesinde
Bulgaristan’ın ünlü “meridian27.com” edebiyat sitesi ve Dünya Bulgar Yazarlar Ligi’nin resmi “facebook” sayfası “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” (ADTM) projesi kapsamında genç, yetenekli Azerbaycan şairi Leyla Aliyeva’nın Bulgarcaya çevrilmiş “Neden Ansızın İçim Buruldu?”, “Sen Sönmeyen Alevsin” şiirlerinin yayımladı.
Yazarın sanatı hakkında bilgiyle beraber sunulan öyküyü Bulgarcaya ünlü Bulgar yazarı – Dmitr Xristov çevirdi.
2002 yılından “Libra Skorp” yayınevinin elektron dergisi olarak çalışmaya giren “meridian27.com” sitesi ve Dünya Bulgar Yazarlar Ligi facebook sayfası sürekli dünya edebiyatından örnekler yayımlamaktadır.
DİĞER MAKALELER
-
SAMED VURGUN ESERLERİ İNGİLTERE VE FİNLANDİYA EDEBİYAT SİTELERİNDE
İngiltere ünlü “My poetic Side” ve Finlandiya “Rakkausrunot” edebiyat siteleri Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk yazarı Samed Vurğun’un İngilizceye çevrilmiş “Dünya” ve “Unut” şiirlerini yayınladı.
-
NESİMİ ŞİİRLERİ İTALYA EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İtalya edebiyatı sitesi “Alidicarta.it” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında büyük Azeraycan şairi İmadeddin Nesimi’nin İtalyanca’ya çevrilmiş “Sığmazam” gazelini yayınladı.
-
MAKVALA GONAŞVİLİ’NİN ŞİİRLER KITABI YAYINLANDI
Devlet Tercüme Merkezi ünlü gürcü şairi, Gürcistan Yazarlar Birliği genel başkanı Makvala Gonaşvili’nin seçilmiş eserlerinin bulunduğu “Min ikinci gece” adlı şiirler kitabını yayınladı. Şair’in eserlerini anlatan önsözle başlayan kitaba şairin vatan, sevgi, hayat ve ölüm konularını kapsayan “Yol”, “İlahi ses”, “Şükranlık”, “Yalnızlık anıtı”, “İtiraf”, “Buluşma”, “Hakikat” gibi şiirleri tercih edilmiştir.