Leyla Aliyeva Şiirleri Bulgaristan Edebiyat Sitesinde

Leyla Aliyeva Şiirleri Bulgaristan Edebiyat Sitesinde

   Bulgaristan’ın ünlü “meridian27.com” edebiyat sitesi ve Dünya Bulgar Yazarlar Ligi’nin resmi “facebook” sayfası “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” (ADTM) projesi kapsamında genç, yetenekli Azerbaycan şairi Leyla Aliyeva’nın Bulgarcaya çevrilmiş “Neden Ansızın İçim Buruldu?”, “Sen Sönmeyen Alevsin” şiirlerinin yayımladı.

    Yazarın sanatı hakkında bilgiyle beraber sunulan öyküyü Bulgarcaya ünlü Bulgar yazarı – Dmitr Xristov çevirdi.   

   2002 yılından “Libra Skorp” yayınevinin elektron dergisi olarak çalışmaya giren “meridian27.com” sitesi ve Dünya Bulgar Yazarlar Ligi facebook sayfası sürekli dünya edebiyatından örnekler yayımlamaktadır.  

 

 

https://www.meridian27.com/author/leyla-alieva

https://www.meridian27.com/article/v-teb-se-vlyubih

https://www.facebook.com/groups/2692562064138962/

 

 

DİĞER MAKALELER

  • Kısmet şiirleri Avusturya sitesinde Kısmet şiirleri Avusturya sitesinde

    Avusturya ünlü “Gedichtesammlung.net” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Çağdaş Azerbaycan Edebiyyatı” projesi kapsamında genç yetenekli şair Kısmet’in Almancaya çevrilmiş “Sevginin Gözleri Vanga”, “Gece Melonholojisi” ve “Affedilme” şiirlerini yayınladı.

  • Haydar Aliyev hakkında kitap ispanya kütüphanelerinde Haydar Aliyev hakkında kitap ispanya kütüphanelerinde

    Devlet Tercüme Merkezi İspanyada yayınladığı “Vida de personas notables – Haydar Aliyev” (“Ünlü İnsanların Özgeçmişi”) kitabı Madrid’in aşağıdaki ana kütüphaneleri ve üniversitelerine yerleştirdi.

  • RABİKA NAZIMKIZI ŞİİRLERİ İSPANYA EDEBİYAT SİTESİNDE RABİKA NAZIMKIZI ŞİİRLERİ İSPANYA EDEBİYAT SİTESİNDE

    İspanya’nın ünlü internet sitesi “Trabalibros” Devlet Tercüme Merkezi “En Yeni Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç. Yetenekli şair Rabika Nazımkızı’nın İspanyolca’ya çevrilmiş “Tedirgin Şiir”“Bana Bir Resm Gönder” şiirleri yayımlandı.