Состоялось открытие 46-ой Каирской международной книжной выставки
Состоялось открытие 46-ой Каирской международной выставки в которой принял участие Переводческий Центр при Кабинете министров Азербайджанской Республики. На церемонии открытия присутствовали чрезвычайный и полномочный посол Азербайджанской Республики в Египте Шахин Абдуллаев, консул Эмиль Рагимов, члены азербайджанской диаспоры, студенты Каирского Университета и представители организации по сохранению и развитию культурного наследия «Звено». Книжный стенд Переводческого Центра, представляющего на выставке Азербайджан, посетили премьер-министр Египта Ибрагим Махляб, министр вакуфов Мухаммад Мухтар Джума, министр культуры Джабир Асфур, министр промышленности и торговли Мунир Фахри и глава редакционной коллегии газеты «Аль-Ахрам» Ахмед Наджар.
Премьер-министр Египта Ибрагим Махляб отметил: «На Каирской международной книжной выставке Азербайджан представлен впервые. Азербайджан является одним из самых значимых для нас стран. Моё внимание привлекли интересные издания, выставленные на вашем стенде. Желаю вам успехов в вашей работе».
Затем, посол Азербайджана в Египте Шахин Абдуллаев высказал своё мнение: «Я очень рад, что Азербайджан принимает участие в 46-ой Каирской международной выставке. Эта выставка считается второй по величине и значимости книжной выставкой, после Франкфуртской книжной ярмарки. В создании международных отношений неоспорима роль культуры, и литературно-культурных обменов. Книжные выставки играют важную роль в популяризации национальной культуры. Участие Азербайджана на этой международной выставке имеет большое значение. Как видите, премьер-министр и другие министры Египта посетили наш стенд и поделились своими мыслями об участии Азербайджана в выставке. Мы желаем вашему Центру достойно представлять нашу страну на этой выставке и в дальнейшем».
Yчастие Азербайджана на выставке широко осветили телеканалы «Египет On Tv» и «Нил-Культура» а также электронная газета Əl-Yaum Əl-Sabi. На книжном стенде Азербайджана были выставлены книги повествующие о Карабахских истинах, издания о государстве и государственности и самые значимые книги выпущенные Переводческим Центром и издательствами страны. Напоминаем, что Каирская международная книжная выставка считается одной из крупнейших книжных выставок мира.
Галерея
И ДРУГИЕ...
-
Новый орфографический словарь азербайджанского языка издан в Турции
В Анкаре при поддержке Министерства культуры и туризма Турецкой Республики и Государственного университета Хаджеттепе вышел в свет новый «Орфографический словарь азербайджанского языка», составленный в 2023 году Государственным Центром Перевода Азербайджана.
-
Азербайджанская поэзия в Виртуальной Библиотеке имени Мигеля де Сервантеса
В рамках проекта «Азербайджанская литература в виртуальном мире» в Библиотеке Мигеля де Сервантеса (Испания), имеющей широкую читательскую аудиторию, представлена книга...
-
Творчество Самеда Вургуна на страницах литературных порталов Англии и Финляндии
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярных литературных порталов “My poetic Side” (Англия) и “Rakkausrunot” (Финляндия) опубликованы переведённые на английский язык стихи Народного поэта Азербайджана Самеда Вургуна «Мир» и «Забудь».