Творчество Бахтияра Вахабзаде на страницах турецкого литературного портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный турецкий литературный портал Erikagacioyku.com опубликовал переведенные на турецкий язык стихи народного поэта Азербайджана Бахтияра Вахабзаде «Шехиды» и «Столько, сколько тебе известно».
Следует отметить, что на функционирующем с 2015-го года портале в рамках сотрудничества с Государственным Центром Перевода в июне этого года был создан раздел «Литература Азербайджана» с целью публикации лучших образцов азербайджанской литературы. Стихи, размещённые в разделе, предваряются подробными сведениями о жизни и творчестве Бахтияра Вахабзаде.
Кроме того, наряду с классической азербайджанской литературой, в разделе также предусмотрена регулярная публикация образцов современной азербайджанской литературы.
Keçid linki: |
И ДРУГИЕ...
-
Новый орфографический словарь азербайджанского языка издан в Турции
В Анкаре при поддержке Министерства культуры и туризма Турецкой Республики и Государственного университета Хаджеттепе вышел в свет новый «Орфографический словарь азербайджанского языка», составленный в 2023 году Государственным Центром Перевода Азербайджана.
-
Азербайджанская поэзия в Виртуальной Библиотеке имени Мигеля де Сервантеса
В рамках проекта «Азербайджанская литература в виртуальном мире» в Библиотеке Мигеля де Сервантеса (Испания), имеющей широкую читательскую аудиторию, представлена книга...
-
Творчество Самеда Вургуна на страницах литературных порталов Англии и Финляндии
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярных литературных порталов “My poetic Side” (Англия) и “Rakkausrunot” (Финляндия) опубликованы переведённые на английский язык стихи Народного поэта Азербайджана Самеда Вургуна «Мир» и «Забудь».