Dəf(i)nə yarpağı müsabiqəsinin növbəti mərhələsinə keçən 10 tərcümə əsərinin siyahısı açıqlandı
Akif Əli – Mayk Gelprin “Şam yanırdı”
Aygün Əziz – Somerset Moem “Fürsət”
Fazil Güney – Ğadət Səmmən “Xoruz”
Fərhad Yalquzaq – Vladimir Sanin “Lənətlənmiş bəyaz”
İlahə Ucaruh – Kristina Louhi “Bizim Tomppa”
Kifayət Haqveriyeva – Leonid Andreyev “Qaplan”
Mahir Həmidov – Cübran Xəlil Cübran “Qəbirlərin fəryadı”
Şərif Ağayar – Səbahəddin Əli “Asfalt yol”
Şəfiqə Şəfa – Konstantin Paustovski “Alabalıqların üzdükləri kiçik çaylar”
Təvəkgül Zeynallı – Şevrud Anderson “Allahın qüdrəti”
VƏ DİGƏR...
-
Musa Yaqubun uşaqlar üçün qələmə aldığı “Gül bağçası” kitabı nəşr olundu
ADTM Tərcümə Agentliyi Azərbaycanın Xalq şairi Musa Yaqubun məktəbyaşlı uşaqlar üçün qələmə aldığı şeirlərin toplandığı “Gül bağçası” kitabını ərsəyə gətirib...
-
Vaqif Bayatlı Odər yaradıcılığı Argentina ədəbiyyat portalında
Argentinanın populyar “Antología poética” (“Poetik antologiya” ) ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi...
-
Rəsul Rza yaradıcılığı ABŞ ədəbiyyat portalında
ABŞ-nin populyar “Poetryverse” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində...