Aztc.gov.az ‘ın Gürcüce Sürümü Çalışmaya Girdi
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi Azerbaycan, İngiliz, Rus, Türk, Alman, Fransız, İspanyol, Arap, Fars dillerinde yayımlanan saytının yeni – Gürcü dilli sürümü çalışmaya koyuldu. Ülkenin eski medeniyeti, geçmişi ve bugünü, sosyal-politik, edebi-kültürel hayatı, Karabağ, Hocalı, 20 Ocak trajedisiyle ilgili yazı ve kaynakları dokuz dilde uluslararası kite iletişim araçlarına ötüren sayt Gürcistan’da da takip edilecektir.
DİĞER MAKALELER
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar
-
“AZERBAYCAN DİLİ YAZIM KLAVUZU SÖZLÜĞÜ” NDEN ÇIKARILAN KELİMELERİN DÜZENLENMESİ” KİTABI YAYINLANDI
Azerbaycan Devlet Merkezi “Azerbaycan Dili Yazım Klavuzu (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıkarılan yazım, gramer hatalarının, söz geleneğimize uygun olmayan yapmacık sözlerin ve ses...