Tercüme Merkezi Çek Cumhuriyeti Pen Yazarlar Kurumu’yla İşbirliği Yönünde Görüşme Yaptı
Azerbaycan Cumhuriyeti Bakanlar Kuruluna Bağlı Tercüme Merkezi Çek Cumhuriyeti Pen Yazarlar Kurumu’yla İşbirliği Yönünde Görüşme Yaptı. Pen Yazarlar Kurumun Başkanı Yirji Dyedyecek misafirleri selamlayarak, edebi işbirliği konusuna değindi: “Pen Yazarlar Kurumu’nun görevi dünya yazarlarının kitaplarını yayımlayarak, onlara yardım etmek, Prag’da edebiyat şölenleri düzenlemektir. Azerbaycan’da Tercüme Merkezi gibi ülkesi edebiyatının dünya dillerine çevirisi ve tanıtımıyla ilgilenen böylesine büyük bir kurumun olması, her iki ülke arasında edebi ilişkilerin kurulması işine büyük katkıda bulunur. Azerbaycan edebiyatının seçkin örneklerinin Çek diline, bu bağlamda bizim edebi örneklerin sizin dilinize çevrilmesini, her iki halkın birbirini yakından tanıması yönünde atılacak temel hesap ediyorum. Her iki ülkenin ünlü yazarları değil, yeni dönem edebiyatının da ileri gelen temsilcilerinin eserlerinin Azerbaycan diline çevrilmesini isteriz. O sıradan da Azerbaycan edebiyatının çağdaş temsilcilerini Çek okurlarına tanıtmak isteriz. Biz en kısa zaman içinde ederleri Azerbaycan diline çevrilecek olan yazarların tam listesini ve kitaplarını Merkez’e sunacağız”.
Daha sonra merkez Başkanı Afak Mesut düşüncelerini paylaştı: “Merkez’in dil ve çevri alanında çalışmaları geniş kapsamlıdır. Sizinle görüşmede amaç ülkelerimiz arasında edebi ilişkiler kurulmak, her iki ülke edebiyatını birbirine yakından tanıtmaktır. Biz az önce sizin Milli Kütüphane’yi ziyaret ettik. Maalesef orada Nizamı Gencevi dışında Azerbaycan edebiyatına ait hiçbir kitap bulunmuyor. Oysa Azerbaycan gerçekten de zengin edebi hazineye sahiptir ve bu hazineden Çek okurlarının da haberdar olmasını isteriz”.
Görüşmeye Çek Kültür Bakanlığı Uluslararası Şube Müdürü Helena Provaznikova, Azerbaycan Student Network kurumunun Prag ofis müdürü Eldar Veliyev, Hazar Dünya Edebiyatı Dergisinin Baş Editör yardımcısı Zakir Fahri, Çek yazar ve şairler katılıyorlardı.
Bu sene Çek Cumhuriyeti’nde düzenlenen Prag Kitap Fuarı’nda ülkemizi Tercüme Merkezi’nin temsil ettiğini de hatırlatmak isteriz.
DİĞER MAKALELER
-
MUSA YUKUP’UN ÇOCUKLAR İÇİN YAZDIĞI “GÜL BAHÇESİ” KİTABI YAYINLANDI
ADTM Çeviri Ajansı Azerbaycan Halk şairi Musa Yakup’un çocuklar için yazdığı şiirlerin toplandığı “Gül Bahçesi” kitabını yayınladı...
-
VAGİF BAYATLI ESERLERİ EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü Arjantin edebiyat sitesi “Antología poética” (“Poetik antologiya”) Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü şair...
-
RESUL RZA ESERLERİ ABD EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü ABD edebiyat sitesi “Poetryverse” “Azerbaycan Edebiyat Sanal Alemde” projesi kapsamında (Devlet Tercüme Merkezi) Azerbaycan Halk şairi...