“Yağmur Yıkar, Güneş Kurutur” Avusturya Edebiyat Dergisinde

“Yağmur Yıkar, Güneş Kurutur” Avusturya Edebiyat Dergisinde

Avusturya’nın ünlü “Schreib Was” edebiyat dergisi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Alemde” projesi kapsamında (ADTM) Azerbaycan Halk Şairi Ramiz Rövşen’in Almancaya çevrilmiş “Yağmur Yıkar, Güneş Kurutur” şiirini ve şairin sanatı hakkında bilgi yayınladı.

Yılda dört kez yayımlanan dergi, sürekli çağdaş dünya yazarlarının eserlerini, edebiyat ve sanata ait makale, söyleşi ve haberleri yayınlamaktadır.

 

DİĞER MAKALELER

  • Mirmehti Ağaoğlu Öyküsü Rusya Edebiyat Sitesinde Mirmehti Ağaoğlu Öyküsü Rusya Edebiyat Sitesinde

    Rusya’nın ünlü “Proza.ru” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezinin “En Yeni Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç ve yetenekli yazar Mirmehdi Ağaoğlu’nun Rusçaya çevrilmiş “Eposta Siparişi” öyküsünü yayınladı.

     

  • ERNEST HEMİNGWAY ESERLERİ YAYIMLANDI ERNEST HEMİNGWAY ESERLERİ YAYIMLANDI

    Devlet tercüme Merkezi 150 ciltlik “Dünya Edebiyatı İncileri” serisinden yeni bir kitap – dünyaca ünlü Amerika yazarı, Nobel ödülü kazanan Ernest Hemingway’in “Seçilmiş Eserleri” yayımlandı.

  • HÜSREV VE ŞİRİN ESERİNİN YENİ ÇEVİRİ YAYIMI EDEBİYAT CAMİASINA SUNULDU HÜSREV VE ŞİRİN ESERİNİN YENİ ÇEVİRİ YAYIMI EDEBİYAT CAMİASINA SUNULDU

    Devlet Tercüme Merkezi yeni yayımı – “Nizami Gencevi Yılı” kapsamında ünlü Azerbaycan şairinin “Hüsrev ve Şirin” eserinin yeni filoloji çevirisi Milli Kütüphane’de kamuoyuna sunuldu.