Márquez’in İki Ciltlik “Seçilmeleri” Yayımlandı

Márquez’in İki Ciltlik “Seçilmeleri” Yayımlandı

 

    150 ciltlik “Dünya Edebiyatı İncileri” (ADTM) dizininden yeni yayım – dünyaca ünlü Columbia yazarı, Nobel ödüllü Gabriel García Márquez’in iki ciltlik “Seçmeleri” kitabı yayımlandı.

    Kitabın “Öyküler”, “Romanlar”, “Konuşmalar, Röportajlar” adlı bölümlerden oluşan 1.cildine yazarın “Dünyanın En Güzel Ölüsü”, “İzabel Makonda’da Yağmura Bakıyor”, “Montyel’in Dul Kadını”, “Üçüncü İtaat”, “Yapay Güller”“Albaya Mektup Yazan Kimse Yok”, “Gemiden Denize Düşen Adamın Hikayesi”, “Küskün Orospularımı Hatırlarken” gibi ünlü roman ve öyküleri, edebiyat, sanat, hayat hakkında sohbet ve röportajları alındı.

    İkinci ciltte yer alan “Başkan Babamızın Sonbaharı” ve “Beklenilir Cinayetin Tarihçesi” romanları “Latin Amerika’sının Tenhalığından Geçen Dünyanın En Ünlü Yazarı” adlı önsöz ve Venezuela yazarı Miguel Otero Silva ile Gabriel García Márquez’in “Başkan Babamızın Sonbaharı” romanı hakkında düşünceleri ile sunuldu.

    Eserleri Azerbaycan diline – İshak İbrahimov, Ekrem Eylisli, Afak Mesut, Natik Seferov, Arif Emrahoğlu, Saday Budaklı, Mahir N.Garayev, Neriman Ebdülrehmanlı gibi ünlü yazar ve çevirmenler çevirdi.

    Kitabın editörü – Behlul Abbasov, açıklama ve dipnot yazarı – Mahir N.Garayev’dir.

    Kitap Devlet Tercüme Merkezi yayınevinde basıldı.

 

 

DİĞER MAKALELER

  • SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU

     

    Devlet Tercüme Merkezi uzman çevirmenlerin belirlenmesi amaçlı yaptığı Seçim turlarını sonuçları belli oldu. Turlarda toplumsal-politik, uluslararası ilişkiler, bilimsel-teknik, ekonomi, mali ve hukuk alanlarını iyi bilen uzmanlara Merkez sertifikaları sunuldu.

     

     

  • ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI

    ADTM Çeviri Ajansı Gürcistan Yazarlar Evin’in grant projesi kapsamında Gürci şiirinin geleneksel temsilcisi, şair Akaki Sereteli’nin seçilmiş şiir örneklerinin toplandığı “Benim Nağmelerim” isimli şiir kitabı yayınlandı.

  • SADAY BUDAKLI ÖYKÜSÜ İSRAİL EDEBİYAT DERGİSİNDE SADAY BUDAKLI ÖYKÜSÜ İSRAİL EDEBİYAT DERGİSİNDE

     İsrail edebiyat dergisi “Artikl” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı Saday Budaklı’nın Ruscaya çevrilmiş “Yağmursuz Havalar” öyküsünü yayınladı.