«Антология современной азербайджанской литературы» (Поэзия) издана в Беларуси
Центр Перевода Азербайджана продолжает знакомить мирового читателя с лучшими образцами азербайджанской литературы. Очередным международным проектом Центра стало издание в Беларуси книги «Антология современной азербайджанской литературы» (Поэзия).
В книгу вошли произведения таких представителей национальной поэтической мысли, как Самед Вургун, Микаил Мушфиг, Расул Рза, Гусейн Ариф, Бахтияр Вагабзаде, Наби Хазри, Медина Гюльгюн, Алиага Кюрчайлы, Али Керим, Нариман Гасанзаде, Халил Рза Улутюрк, Мамед Араз, Джабир Новруз, Тофик Байрам, Фикрет Годжа, Муса Ягуб, Вагиф Самедоглу, Аббас Абдулла, Иса Исмаилзаде, Алекпер Салахзаде, Нусрет Кесеменли, Сабир Рустамханлы, Залимхан Ягуб, Адиль Мирсеид, Рустам Бахруди и Салам Сарван. Книга переведена на белорусский язык известными белорусскими поэтами - Т.Сивец, Н.Гальперовичем, Ю.Алейчанкой, В.Радуком и В.Вашчанкой.
Это первое издание в истории азербайджано-белорусского межлитературного сотрудничества. Книга напечатана в типографии «Звязда». Составитель издания – Т.Сивец, редактор – В.Кацевич.
И ДРУГИЕ...
-
Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован...
-
Вышло в свет издание «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка»
Государственный Центр Перевода выпустил в свет объемное издание (с сокращениями 453 стр.) «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка».