Первопроходцы истории прессы
22 июля азербайджанской национальной прессе исполняется 143 год. 22 июля 1875 года передовой мыслитель, интеллигент Гасанбек Зардаби с большими трудностями издал первый номер газеты «Экинчи» (Пахарь). Не случайно, именно эта дата ежегодно отмечается в Азербайджане, как День национальной прессы. С тех пор начался расцвет просветительства в Азербайджане.
Слова Гасанбека Зардаби
«Зову — не идут, показываю — не видят, объясняю — не понимают» охарактеризовали картину того времени. Выход из этого положения просветитель видел в издании газеты, таким образом, в 1875 году им был издан первый номер «Экинчи».
Газета «Экинчи», основную идею которой Зардаби охарактеризовал прославленным выражением «Вода камень точит», просуществовала лишь два года. 56-й номер стал последним выпуском газеты, зато начатую ею просветительскую миссию подхватили другие издания, такие как «Зия», «Каспий», «Терджуман», журнал «Кешкюль». Основа бурного интеллектуального развития в XX веке была заложена процессами, имевшими место именно в конце XIX столетия. Первой ласточкой азербайджанской печати нового века стала газета «Шерги-рус». Печатные органы того времени были призваны насытить интерес духовно и интеллектуально изголодавшегося народа, обогатить образ его мышления. В авангарде этих событий находились журналы «Молла Насреддин», «Фузуйат», газеты «Хайат» и «Иршад». Такие издания, как «Тазе хайат», «Tерегги», «Бабаи эмир», «Бакинский рабочий», «Иттифаг», «Мектеб», явились глашатаями передовых идей, пролив свет на общественно-политические события того времени.
Идеология «Моллы Насреддина» была более конкретной и реальной. Статья Мирзы Джалила «Я здесь ради вас» стала программным манифестом журнала. Издание затрагивало не только злободневные, можно сказать, революционные темы, но и повествовало о проблемах, заботивших азербайджанский народ на протяжении многих веков. В период существования АДР в стране действовало порядка 60 печатных органов, 28 из которых издавались на азербайджанском языке, 20 – на русском и 12 - на других языках. Самыми известными изданиями того времени были «Истиглал», «Бесират», «Гуртулуш», «Азербайджан».
Несмотря на притеснения в советский период, азербайджанская журналистика старалась придерживаться своих традиций. Невзирая на идеологические запреты, присущие журналистике советского режима, азербайджанская интеллигенция смогла использовать печатные органы в качестве трибуны, c которых открыто заявлялось о существующих проблемах. Наивысшего развития этот процесс достиг во время руководства Азербайджаном Общенациональным лидером Гейдаром Алиевым, то есть с 1969 года. Интеллигенция была рядом с народом, рупором идей вновь оказалась пресса. «Шерг газети», «Совет кенди», «Муаллим газети», «Кирпи» не стеснялись открыто заявлять о социальных проблемах.
Восстановление независимости Азербайджана стало поворотным событием в развитии многих отраслей, в том числе и прессы, было сделано многое для обеспечения плюрализма и свободы слова.
6 августа 1998 года Общенациональный лидер Гейдар Алиев подписал распоряжение, согласно которому азербайджанская пресса была освобождена от цензуры. В 1999 году был принят закон «О средствах массовой информации», а также ряд других нормативно-правовых актов.
Распоряжением президента Ильхама Алиева от 31 июля 2008 года была утверждена «Концепция государственной поддержки развития средств массовой информации в Азербайджанской Республике». Согласно данной Концепции, при президенте Азербайджана был создан Фонд господдержки развития СМИ. Ежегодно Фонд оказывает материальную помощь изданиям, проводит конкурсы среди журналистов, реализует различные проекты.
Эльмин Нури
И ДРУГИЕ...
-
ВЫШЛА В СВЕТ КНИГА МУСЫ ЯГУБА «ЦВЕТНИК»
Агентство переводов ГЦПА выпустило красочно иллюстрированный сборник «Цветник» Народного поэта Азербайджана Мусы Ягуба, куда вошли стихи...
-
ТВОРЧЕСТВО ВАГИФА БАЯТЛЫ ОДЕРА НА СТРАНИЦАХ ЛИТЕРАТУРНОГО ПОРТАЛА АРГЕНТИНЫ
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» популярный аргентинский...
-
ТВОРЧЕСТВО РАСУЛА РЗЫ НА СТРАНИЦАХ ПОРТАЛА США
Популярный американский литературный портал «Poetryverse» – в рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в...