Презентация книги «Лейли и Меджнун» на страницах украинских СМИ

Ведущие средства массовой информации Украины – официальные печатные издания Верховной Рады Украины газеты «Голос Украины», «Бизнес Ревю», «Украинский интерес», «День», а также «Киев дипломатический» и официальные порталы Национального музея литературы Украины разместили обширную информацию о презентации книги великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви «Лейли и Меджнун».
Отметим, что в рамках объявленного в стране «Года Низами» книга, выпущенная известным украинским издательством «Ярославов Вал», на днях была представлена широкой литературной общественности в Национальном музее литературы Украины.
И ДРУГИЕ...
-
Состоялась церемония вручения сертификатов
Подошли к концу очередные Отборочные Туры определения профессиональных переводчиков, проводимые Государственным Центром Перевода. Специалисты-переводчики в общественно-политической, международной, научно-технической, экономической, финансовой и юридической сферах, добившиеся успехов на турах, были награждены сертификатами Центра.
-
Книга выдающегося поэта Церетели впервые вышла на азербайджанском языке
Агентство Переводов ГЦПА в рамках грантового проекта Дома Писателей Грузии издало сборник избранных стихов классика грузинской поэзии, поэта Акакия Церетели «Мои песни».
-
Рассказ Садая Будаглы в израильском литературном журнале
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Литература Азербайджана в международном пространстве» на страницах популярного израильского литературного журнала «Артикль» опубликован рассказ известного азербайджанского писателя Садая Будаглы «Ясные дни».