Azerbaycan’ca – Arapça Dili Konuşma Kılavuzu Yayımlandı
Azerbaycan Cumhuriyeti Bakanlar Kurulu Yanında Tercüme Merkezi’nin yeni yayımı – Azerbaycan–Arap Dili Konuşma Kılavuzu yayımlandı. Kitapta yolda, günlük yaşantıda, tanışma sırasında kullanılan söz ve ifadeler “Şehirde”, “Otelde”, “Günlük Yaşantıda”, “ İstasyonda”, “Restoranda”, “Kuaförde”, “Sineme, Hobi ve Dinlenme”, “Plaj ve Deniz Yolculuğu”, “Alışveriş ve Servis”, “İletişim Araçları”, “Acil Yardım”, “Takvim”, “Spor”, “Polis”, “Döviz” gibi bölmelere ayrılmak yanında, sonda tüm konularla ilgili sözlük yer almıştır.
Kılavuzu düzenleyeni Şahin Aleskerov, editörleri Yaşar Aliyev ve Ahmet Sami Elay’dır.
DİĞER MAKALELER
-
BÜYÜKELÇİ CHRİSTOPHER BERROTERAN: “ZENGİN AZERBAYCAN EDEBİYATINI VENEZUELA’DA TANITACAĞIZ”.
Venezuela Bolivar Cumhuriyeti Azerbaycan Büyükelçisi sayın Kristoffer Alberto Berroteran Devlet Tercüme Merkezini ziyaret etti...
-
ÖĞRENCİLER İÇİN HAZIRLANMIŞ “İSPANYOL HALK MASALLARI” KİTABI BASKIDAN ÇIKTI
ADTM Çeviri Ajansı İspanyol masallarından seçme örneklerin toplandığı güzel, tasarımlı, renkli resimlerle derlenmiş “İspanyol Halk Masalları” kitabını yayınladı...
-
AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINI DEVAM ETTİRİYOR
AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINI DEVAM ETTİRİYOR