SVETLANA TURAN ÖYKÜSÜ AVUSTURYA EDEBİYAT SİTESİNDE
Avusturya edebiyat sitesi “Gedichtesammlung.net” Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç, yetenekli yazar Svetlana Turan’nın Almancaya çevrilmiş “Güneşin İnsanları” öyküsünü yayımladı.
Yazarın sanatını anlatan bilgilerle yayımlanan öykünü Almancaya çeviren Merkezin Almanca tercümecisi Meryem Samedova, tercümenin editörü Avusturya ünlü dil bilim uzmanı Andreas Kriberdir.
2006’dan çalışmaya başlayan site, dünyanın çeşitli ülkelerinde yazarlık çalışmalarını sürdüren genç, yetenekli yazarların eserlerini yayımlamakta.
DİĞER MAKALELER
-
HAKANİ ESERLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İngiliz “Write Out Loud” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan şairi...
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.