Журнал “Xəzər” будет издаваться в новом формате
23.09.2014 года в конференц-зале Центра Перевода при Кабинете Министров Азербайджанской Республики были проведены обсуждения в связи с деятельностью журнала “Xəzər” и подготовкой к печати очередного номера журнала. Открывая мероприятие с вступительным словом заведующий отделом «Науки, образования и культуры» центра Яшар Алиев отметил, что богатый с красочными переводческими материалами журнал будет издаваться в новом формате. Выступившие позже Садай Будаглы, Закир Фахри, Ильгар Альфиоглы, Этимад Башкечид, Захид Сарыторпаг и другие переводчики выдвинули свои предложения по оформлению и составлению журнала и обсудили материалы, которые будут включены в следующие номера журнала.
Напоминаем, что переводческий журнал «Xəzər», который издающийся с 1989 года, будет на суд своих читателей в октябре этого года.
Галерея
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Иси Меликзаде на страницах немецкого электронного журнала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный электронный литературный журнал «LESERING.de» опубликовал...
-
Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован...
-
Вышло в свет издание «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка»
Государственный Центр Перевода выпустил в свет объемное издание (с сокращениями 453 стр.) «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка».