Kadim Şuşa İbadetgâhları

     

 

 

Devlet Tercüme Merkezi ülkede ilan edilmiş “Şuşa Yılı”na armağan olarak Azerbaycan’ın müzik ve kültür beşiği Şuşa’nın kadim tarihini, tapınak ve dini abidelerini anlatan “Kadim Şuşa ibadetgahları” adlı belgesel hazırladı.

Uluslararası internet mekânında Azerbaycan, İngiliz, Rus, İspanyol, Fransız, Alman, Türk, Çek, Gürcü, Fars, Arap ve Ukrayna dillerinde yayınlanan belgesel yabancı ülkelerin Azerbaycan büyükelçilik ve temsilciliklerine, dünyanın saygın kitle iletişim araçlarına gönderildi.

 

 

DİĞER MAKALELER

  • SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU

     

    Devlet Tercüme Merkezi uzman çevirmenlerin belirlenmesi amaçlı yaptığı Seçim turlarını sonuçları belli oldu. Turlarda toplumsal-politik, uluslararası ilişkiler, bilimsel-teknik, ekonomi, mali ve hukuk alanlarını iyi bilen uzmanlara Merkez sertifikaları sunuldu.

     

     

  • ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI

    ADTM Çeviri Ajansı Gürcistan Yazarlar Evin’in grant projesi kapsamında Gürci şiirinin geleneksel temsilcisi, şair Akaki Sereteli’nin seçilmiş şiir örneklerinin toplandığı “Benim Nağmelerim” isimli şiir kitabı yayınlandı.

  • SADAY BUDAKLI ÖYKÜSÜ İSRAİL EDEBİYAT DERGİSİNDE SADAY BUDAKLI ÖYKÜSÜ İSRAİL EDEBİYAT DERGİSİNDE

     İsrail edebiyat dergisi “Artikl” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı Saday Budaklı’nın Ruscaya çevrilmiş “Yağmursuz Havalar” öyküsünü yayınladı.