"Aydın yol" qəzetinin yeni sayı sabah köşklərdə
Azərbaycan Respublikasının Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzinin mətbu orqanı olan həftəlik "Aydın yol" qəzetinin 14 avqust sayında:
* "Onlar dillərini necə qoruyurlar?";
* Valeri İvanov-Taqanski: "Azərbaycan yazarları dünya ədəbiyyatının ən parlaq imzaları ilə rəqabət aparmaq gücündədir";
* Cakomo Puççinin "Turandot" operasının slavyan-Azərbaycan kökləri;
* Qafqaz Albaniyasının məbədləri;
* İrəvan xanlıqlarının diplomatik məktubları;
* "Atalar və oğullar" rubrikasında xanəndələr Süleyman Abdullayev və Ehtiram Hüseynovun eyni suallara fərqli baxışları;
* "Həyat yoldaşım "Hikmət" adı ilə dörd nəfəri dəfn edib";
* "Tam məxfi" layihəsində "Dünya kəşfiyyatında "Kürd kartı";
* "Gənclər imtahan xofundan azad olmalıdır";
* "Ənvər Məmmədov - Feldmarşal Fon Paülyüsün Nürnberq prosesindəki tərcüməçisi";
* "Müsəlman alimlərinin peyğəmbər hesab etdikləri Pifaqor";
* Beş qardaşını boğduran sultan III Murad;
* Günel Eyvazlı "İsopiya" hekayəsi;
* Anri Abrilin şeirləri;
* "Türk kinosunun yeni "Yol"u - Yılmaz Güney"
* "Boris Pasternak - musiqidən başlayan poeziya" və digər maraqlı yazılar yer alıb.
VƏ DİGƏR...
-
Musa Yaqubun uşaqlar üçün qələmə aldığı “Gül bağçası” kitabı nəşr olundu
ADTM Tərcümə Agentliyi Azərbaycanın Xalq şairi Musa Yaqubun məktəbyaşlı uşaqlar üçün qələmə aldığı şeirlərin toplandığı “Gül bağçası” kitabını ərsəyə gətirib...
-
Vaqif Bayatlı Odər yaradıcılığı Argentina ədəbiyyat portalında
Argentinanın populyar “Antología poética” (“Poetik antologiya” ) ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi...
-
Rəsul Rza yaradıcılığı ABŞ ədəbiyyat portalında
ABŞ-nin populyar “Poetryverse” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində...