"Aydın yol" qəzetinin yeni sayı bu gün köşklərdə
Azərbaycan Respublikasının Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzinin mətbu orqanı olan həftəlik "Aydın yol" qəzetinin 24 iyul sayında:
* Səyyahların “Səyahətnamə”lərində Şirvan şəhərləri;
* Fazil Salayev – kiçik rolların böyük ustası;
* "Atalar və oğullar" rubrikasında müğənni Yalçın Rzazadə və Xəyyam Mustafazadənin eyni suallara fərqli baxışları;
* “Həkimlərin and yeri – Hippokrat”;
* “Tam məxfi” layihəsində “ABŞ-ın İran oyunu”;
* “Tehran 43: erməni yalanının süqutu”;
* Xalq rəssamı Arif Hüseynovun müsahibəsi;
* “Cek London: Qızıl axtarmaqdan yazıçılığa gedən yol”;
* “Ədəbi gənclik” rubrikasında Könül Həsənqulunun şeirləri;
* “Zəhmli və sevimli – Alisa Freyndlix”;
* Xəlifəlik iddiasını gerçəkləşdirən sultan I Səlim;
* Antonio Tabukkinin “Yuxular”ı;
* İsmixan Rəhimovun “Tərcüməçi şəxsiyyəti – Hamletin monoloqunun Azərbaycan dilinə bir neçə tərcümə variantı haqqında” araşdırması;
* Əziz Nesinin “Tarzanın sahibi kimdir?” hekayəsi və digər maraqlı yazılar yer alıb.
VƏ DİGƏR...
-
Molla Pənah Vaqif yaradıcılığı ABŞ ədəbiyyat portalında
Amerika Birləşmiş Ştatlarının “Poetry.com” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində görkəmli...
-
Cəlil Məmmədquluzadə yaradıcılığı Avstriya ədəbiyyat portalında
Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində...
-
Sertifikatlar sahiblərinə təqdim olundu
Dövlət Tərcümə Mərkəzinin peşəkar tərcümə mütəxəssislərinin müəyyən edilməsi məqsədilə keçirdiyi növbəti Seçim Turları başa çatıb. Turlarda ictimai-siyasi, beynəlxalq...