Fransa Haber Sitesi Azerbaycan’da Kadın Hakları Hakkında Yazı Yayımladı

Fransa’nın ünlü “La Gazette” haber sitesi Devlet Tercüme Merkezinin “Azerbaycan Gerçekleri Uluslararası Sanal Alemde” projesi kapsamında “Azerbaycan Kadınlarının Oy Hakkı Tarihi” adlı yazı yayımladı. Yazıyı ünlü gazeteci, Dr.Hacı Abdulla yazdı, Fransız Merkez Fransızca uzmanı Ferhat Tağızade çevirdi.
Büyük okur kitlesi bulunan “La Gazette” sitesi sürekli dünyada cereyan eden sosyal-politik süreçleri, ünlü bilim, politika ve kültür insanlarının hayatı ve çalışmalarıyla ilgili yazılar yayımlamaktadır.
![]() |
DİĞER MAKALELER
-
SERTİFİKALAR SAHİPLERİNE SUNULDU
Devlet Tercüme Merkezi uzman çevirmenlerin belirlenmesi amaçlı yaptığı Seçim turlarını sonuçları belli oldu. Turlarda toplumsal-politik, uluslararası ilişkiler, bilimsel-teknik, ekonomi, mali ve hukuk alanlarını iyi bilen uzmanlara Merkez sertifikaları sunuldu.
-
ÜNLÜ SERETELİ KİTABININ İLK AZERBAYCANCA BASKISI
ADTM Çeviri Ajansı Gürcistan Yazarlar Evin’in grant projesi kapsamında Gürci şiirinin geleneksel temsilcisi, şair Akaki Sereteli’nin seçilmiş şiir örneklerinin toplandığı “Benim Nağmelerim” isimli şiir kitabı yayınlandı.
-
SADAY BUDAKLI ÖYKÜSÜ İSRAİL EDEBİYAT DERGİSİNDE
İsrail edebiyat dergisi “Artikl” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı Saday Budaklı’nın Ruscaya çevrilmiş “Yağmursuz Havalar” öyküsünü yayınladı.