Andre Morua Azərbaycan dilində
Görkəmli Fransa yazıçısı Andre Moruanın “Vəsiyyətnamə” (Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzi) kitabı işıq üzü görüb.
Kitaba yazıçının müxtəlif illərdə qələmə aldığı “Bioqrafiya”, “Love in Exile”, “Qızıl pulun qarğışı”, “Mirrina”, “Çərşənbə gününün bənövşələri”, “Vəsiyyətnamə”, “Balzakın günahı ucbatından” kimi 13 hekayəsi, o cümlədən dünyaca məşhur “Yad qadına məktublar” romanı daxil edilib.
İncə bədii duyum, dərin psixologizm, klassik düşüncə sahibi olan Morua, əsasən, avtobioqrafik hekayələr və romanlar ustası kimi tanınır. Yazıçının Şelli, Bayron, Balzak, Hüqo, Düma, Jorj Sand, Turgenev, Çexov və digər dünya ədibləri haqqında qələmə aldığı esse və xatirələri onun adını memuar ədəbiyyatı janrının parlaq müəllifi kimi də əbədiləşdirib.
Əsərləri dilimizə tanınmış şair, tərcüməçi Mahir N.Qarayev çevirib.
Kitabın redaktoru Rəbiqə Nazimqızıdır.
VƏ DİGƏR...
-
Tərcümə Mərkəzinin kitabı beynəlxalq sərginin top siyahısında
Dövlət Tərcümə Mərkəzi və Rusiya Tərcümə İnstitutunun birgə layihəsi çərçivəsində ərsəyə gətirilmiş tanınmış uşaq yazıçısı Elvira Araslının “Əfsanənin ikinci həyatı” kitabı...
-
Xaqani yaradıcılığı İngiltərə ədəbiyyat portalında
İngiltərənin populyar “Write Out Loud” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi...
-
İsi Məlikzadə yaradıcılığı Almaniya elektron ədəbiyyat jurnalında
Almaniyanın populyar “LESERING.de” elektron ədəbiyyat jurnalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan yazıçısı İsi Məlikzadənin alman dilinə tərcümə edilmiş “Duz” hekayəsinin yayınına başlayıb.