El libro de poemas de Makvala Gonashvili fue publicado
![El libro de poemas de Makvala Gonashvili fue publicado](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Manshet_65e56ccda2a6b.jpg)
El Centro Estatal de Traducción ha publicado el libro de poemas Mil dos noches, que contiene obras poéticas escogidas de la famosa poeta georgiana, presidenta de la Unión de Escritores de Georgia, Makvala Gonashvili. El libro, que comienza con un prefacio sobre la obra de la poeta, incluye poemas sobre los temas de la patria, el amor, la vida y la muerte como “Camino”, “La voz divina”, “Acción de gracias”, “El templo de la soledad”, “Confesión”, “Encuentro”, “Verdad”, etc.
Makvala Gonashvili, cuyas obras han sido traducidas a muchos idiomas del mundo, se hizo famoso en el plano poético internacional con los libros de poemas El fuego de tulipanes, Las lágrimas del sol, Lo quiero, Nombres y caras, Desafío, De aquí a vosotros.
El autor del prefacio del libro es el famoso escritor Etimad Bashkechid, el autor de la traducción del georgiano es el poeta Imir Mammadli, los editores son el poeta Mahir N. Garayev y Shafiga Shafa.
El libro se puede comprar en las siguientes librerías:
“Libraff”
“Kitabevim.az”
“Akademkitab”
Librería “Akademiya”
“Baku Book Center”
Librería “Çıraq”
Biblioteca Presidencial del Departamento para Asuntos Presidenciales
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Molla Panah Vagif en el sitio web literario de los EE. UU.
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web popular...
-
La obra de Jalil Mammadguluzada en el portal literario de Austria
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Gedichtesammlung.net (Austria) publicó...
-
Los certificados del Centro de Traducción fueron presentados a los traductores
El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales...