El cuento de Etimad Bashkechid en una famosa revista de Israel

El cuento de Etimad Bashkechid en una famosa revista de Israel

En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo del Centro Estatal de Traducción, la popular revista literaria “Artículo” de Israel ha publicado el cuento Intá del famoso escritor de Azerbaiyán, Etimad Bashkechid

Los autores de la traducción del cuento son el famoso escritor israelí Yákov Shechter y la especialista en ruso del Centro Estatal de Traducción, Pusta Akhundova.

Cabe señalar que en la sección El arpa y la lira, creada en colaboración con el Centro Estatal de Traducción de la revista “Artículo”, en cuyas páginas se presenta principalmente la literatura mundial contemporánea, se presentarán muestras de la literatura azerbaiyana.  

 

 

https://sunround.com/article/?page_id=4902&fbclid

 

 

 

OTROS ARTÍCULOS

  • A los traductores les fueron entregados los certificados A los traductores les fueron entregados los certificados

    El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales.

  • El libro de Tsereteli por primera vez en el idioma azerbaiyano El libro de Tsereteli por primera vez en el idioma azerbaiyano

     

    Como parte del proyecto de subvención de la Casa de Escritores de Georgia, la Agencia de Traducción de CETA ha publicado el libro de poemas Mis canciones, en el que se recopilan ejemplos poéticos seleccionados del poeta Akaki Tsereteli, un clásico de la poesía georgiana.

     

     

  • Relato de Saday Budagly en una revista literaria de Israel Relato de Saday Budagly en una revista literaria de Israel

    En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo del Centro Estatal de Traducción, la revista literaria Artículo de Israel ha publicado el relato Tiempo sin lluvia del famoso escritor de Azerbaiyán, Saday Budagly.