Los poemas de Mirbahram Azimbaili en el portal literario de Irán
En el marco del proyecto La literatura más contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción, el portal literario qalampress.ir de Irán publicó los poemas El poema a mi madre, Como yo de Mirbahram Azimbaili, el joven y talentoso poeta.
El autor de la traducción de los poemas al persa, presentados con la información sobre la obra del poeta es Ali Shukru, el especialista en lengua persa.
Cabe señalar que el portal, que funciona desde 2012, junto con las obras literarias, cubre información y artículos relacionados con el proceso y los fenómenos literarios y culturales del mundo.
Mirbahram Azimbaili
Nació en 1994, en Bakú;
Su primer artículo, El grito de Karabaj, fue publicado en el Periódico 525 en 2001;
Es autor de los libros Los sonidos del mundo de un niño y El grito del silencio;
Fue galardonado con los premios La luz de esperanza y El joven del año;
Graduado de la Universidad Técnica de Medio Oriente en Turquía y la Universidad de Oxford en el Reino Unido.
Keçid: http://qalampress.ir/ |
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Mahammad Fuzuli en los portales literarios de Polonia
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, los sitios web literarios...
-
El libro del Centro de Traducción encabeza la lista de la exposición internacional
El libro La segunda vida de una leyenda de la famosa escritora infantil Elvira Arasli, elaborado en el marco del proyecto conjunto del Centro Estatal de...
-
La obra de Khaqani en un sitio web literario de Inglaterra
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Write Out Loud (Inglaterra) publicó la...