La obra de Vagif Samedoghlu está disponible en el portal literario de Georgia
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual internacional” (Centro Estatal de Traducción), el popular portal literario de Georgia “Akhali saundze” (El tesoro nuevo) publicó los poemas Si escribes una carta; Cuando muera; Una vez fui un horizonte; Vi una vida en mi sueño; Extendí mi mano a la alegría; No pongáis una lápida ni un monumento en mi tumba; Hay una calle en mi ciudad; Huella de lobo, enséñame a escribir poesía...; Cayó sobre el papel... de Vagif Samadoghlu, el poeta popular de Azerbaiyán. Los poemas en la traducción georgiana se presentan con una amplia información sobre la vida y la obra del poeta.
Los poemas fueron traducidos al georgiano por el escritor y traductor Imir Mammadli.
https://newsaunje.ge/index.php?do=full&id=472
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...