Salió a la luz la “Guía de conversación azerbaiyano-español”
Salió a la luz una nueva edición del Centro Estatal de Traducción: “Guía de conversación azerbaiyano-español”. La guía está destinada para el uso en viajes de negocios y turísticos en España y países de habla hispana. El público en general que quiera avanzar en el conocimiento de la lengua española también puede aprovechar la guía.
Las palabras y frases incluidas en el libro se presentaron en las secciones "Frases básicas", "Salida y llegada", "En el hotel", "En la ciudad", "Comida y bebida", "Contactos", "Ambulancia", "De compras y servicios", "Números", "Tiempo y fecha".
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “La maestría de Fuzuli” de Mir Jalal ha sido publicado en Jordania
El libro “La maestría de Fuzuli” del destacado escritor y crítico literario azerbaiyano Mir Jalal, dedicado a la obra del gran poeta azerbaiyano Mahammad Fuzuli...
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...