Se han publicado “Las obras seleccionadas” de Stefan Zweig

La siguiente edición de la serie de Las perlas de la literatura mundial en 150 volúmenes del Centro Estatal de Traducción, es el libro Las obras seleccionadas de Stefan Zweig, el mundialmente famoso escritor de Austria.
El libro incluye los relatos Carta de una desconocida, La institutriz, Ardiente secreto, Amok, Miedo, La calle del claro de luna, Veinticuatro horas en la vida de una mujer, así como las miniaturas Momentos estelares de la humanidad, Fouché. Retrato de un hombre político, y el artículo sobre la vida y la obra del escritor, Stefan Zweig — El Gran europeo, escrito por el famoso traductor de la lengua alemana Vilayat Hajiyev.
Los traductores de las obras son maestros famosos de la traducción artística Vilayat Hajiyev, Charkaz Gurbanly, Zahid Mammadov, Nariman Abdulrahmanly, Hamid Arzulu, Gabil Ahmadov.
El libro estará disponible en las siguientes librerías:
“Libraff”
“Kitabevim.az”
“Akademkitab”
Librería “Akademiya”
Baku Book Centre
Librería “Çıraq”
Casa del Libro del Aparato del presidente
Quiosco comercial de la Universidad de Lenguas de Azerbaiyán
OTROS ARTÍCULOS
-
Los ejemplares del libro sobre Heydar Aliyev en los estantes de las bibliotecas de España
Los ejemplares del libro “Vida de personas notables – Heydar Aliyev”, publicado por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán en Madrid, fueron distribuidos a las bibliotecas y universidades centrales de España.
-
Los poemas de Rabiga Nazimgyzy en el portal literario de España
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán el popular portal literario de España Trabalibros publicó los poemas Poesía inquietante, Envíame una foto de la joven y talentosa poetisa Rabiga Nazimgyzy.
-
El sitio web de la Agencia de Traducción CETA comenzó a funcionar
Comenzó a funcionar el sitio web adtm.az. de la Agencia de Traducción CETA establecida por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán con el fin de organizar correctamente el trabajo de traducción y mejorar la calidad de los servicios de traducción en todo el país.