La obra de Ramiz Rovshan está disponible en el portal literario de Alemania

En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” de Centro Estatal de Traducción, el popular portal literario de Alemania Aphorismen.de publicó el poema Viborezno y citas de obras del poeta popular Ramiz Rovshan.
La autora de la traducción al alemán del poema y citas de obras, presentados con una amplia información sobre la obra del poeta, es la traductora de alemán del Centro Maryam Samadova, el editor es Thomas Schefter
Cabe señalar que el portal Aphorismen.de, seguido por una amplia audiencia de lectores, cubre regularmente las obras de filósofos, escritores y poetas de renombre mundial como Sócrates, Demócrito, Charles Dickens, Yunus Emre, Johann Wolfgang von Goethe, Theodor Fontane.
https://www.aphorismen.de/autoren/person/11630/Ramiz+Rovshan |
![]() |
https://www.aphorismen.de/suche?f_autor=11630_Ramiz+Rovshan | ![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
El poema “La mejor mujer” de Agshin Yenisey en la revista electrónica de literatura de Bulgaria
En el marco del proyecto La literatura más contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción, la revista electrónica de literatura Literaturen sviat de Bulgaria publicó el poema La mejor mujer del talentoso poeta Agshin Yenisey.
-
El relato de Mirmehdi Aghaoghlu en el portal literario de Rusia
En el marco del proyecto La literatura más contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción, el portal literario Proza.ru de Rusia publicó el relato Correo electrónico del joven y talentoso escritor Mirmehdi Aghaoghlu.
-
Se han publicado “Las obras seleccionadas” de Ernest Hemingway
La siguiente edición de la serie de Las perlas de la literatura mundial en 150 volúmenes del Centro Estatal de Traducción, es el libro Las obras seleccionadas del escritor estadounidense de fama mundial, ganador del premio Nobel Ernest Hemingway.