Los poemas de Samad Vurghun están disponibles en el portal literario de Kazajstán

En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual internacional” (Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán (CETA), el popular portal literario de Kazajstán adebiportal.kz publicó los poemas Mi ángel de inspiración, Montañas, Mundo de Samad Vurghun, el poeta popular de Azerbaiyán.
Los poemas, presentados con una amplia información sobre la obra del poeta, fueron traducidos al ruso por los famosos traductores V. Gafarov y E. Aleksándrova.
El portal, que tiene un amplio número de lectores, publica regularmente las obras de escritores y poetas de fama mundial como Aleksandr Pushkin, Antón Chéjov, Anna Ajmátova, Abay Kunanbayuli, Kōbō Abe, Aleksandr Blok, Alejandro Dumas, Aleksandr Solzhenitsyn.
![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
A los traductores les fueron entregados los certificados
El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales.
-
El libro de Tsereteli por primera vez en el idioma azerbaiyano
Como parte del proyecto de subvención de la Casa de Escritores de Georgia, la Agencia de Traducción de CETA ha publicado el libro de poemas Mis canciones, en el que se recopilan ejemplos poéticos seleccionados del poeta Akaki Tsereteli, un clásico de la poesía georgiana.
-
Relato de Saday Budagly en una revista literaria de Israel
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo del Centro Estatal de Traducción, la revista literaria Artículo de Israel ha publicado el relato Tiempo sin lluvia del famoso escritor de Azerbaiyán, Saday Budagly.