aztc.gov.az website Launched in the Italian Language
The AzSTC’s official website www.aztc.gov.az highlighted on the international internet space and launched in Azerbaijani, English, Turkish, German, French, Spanish, Russian, Arabic, Persian, Czech, Georgian and Ukrainian has started its 13th version in the Italian language. It is expected that the Italian language version, which will be highlighted in cooperation with Italian social networks and media, will further expand the boundaries of www.aztc.gov.az and create ample opportunities for delivery of texts and materials, video footages reflecting the history, literature, socio-political and cultural life of Azerbaijan through leading Italian literary, cultural and news portals to the international arena.
Qismat’s Verses on Austrian Portal
“Gedichtesammlung.net”, the Austrian portal, has published the poems “Love is Blind as Vanga”, “Melancholy of the Night” and “Forgiveness” by Qismat, a young talented poet as part of the AzSTC’s project “Azerbaijan’s Latest Literature.”
The Book “Heydar Aliyev” from the Series “The Life Of Remarkable People” in Spanish Libraries
The book “Vida de personas notables – Heydar Aliyev” (“The Life Of Remarkable People – Heydar Aliyev”) published by the Azerbaijan State Translation Centre in Spain has been distributed among the following central libraries and universities of Madrid.
Rabiga Nazimgyzy’s verses on the pages of the Spanish literary portal
“Trabalibros”, the popular Spanish literature portal, has posted in Spanish the verses “Don’t worry about me” and “Send me one photo” by Rabiga Nazimgyzy, a modern, talented poetess, as part of the AzSTC project “Azerbaijan’s Latest Literature”.