Los ejemplares del libro “Leyli y Majnun” fueron colocados en las bibliotecas de Europa
El libro “Leyli y Majnun”, publicado en alemán por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán en Alemania, como contribución al Año de Nizami, ya está disponible en las bibliotecas europeas.
El autor del prólogo del libro de diseño refinado con ilustraciones en color, es el destacado científico y especialista en la obra de Nizami, Rustam Aliyev, el redactor es el famoso editor alemán Hans–Jürgen Maurer.
La lista de las bibliotecas:
Biblioteca Nacional de Austria;
Biblioteca de la Universidad de Graz;
Biblioteca Pública de la Escuela de Turismo de Semmering;
Biblioteca Alpbach;
Biblioteca Pública de Viena;
Biblioteca de Liechtenstein;
Biblioteca de la Universidad de Luxemburgo;
Biblioteca del Instituto Oriental de Alemania;
Biblioteca Municipal de Celle;
Biblioteca Municipal de Fráncfort;
Biblioteca Municipal de Buxtehude;
Biblioteca Municipal de Erfurt;
Biblioteca Municipal de Essen;
Biblioteca Municipal de Hattingen;
Biblioteca Municipal de Ansbach;
Biblioteca Municipal de Ulm;
Biblioteca Municipal de Crailsheim;
Biblioteca Municipal de Gross-Umstadt;
Biblioteca de la Universidad de Darmstadt;
Biblioteca Municipal de Wolfsburg;
Biblioteca Municipal de Ingolstadt;
Biblioteca Municipal de Eichstedt;
Biblioteca Municipal de Braunschweig;
Biblioteca Municipal de Stendhal;
Biblioteca Gottfried Wilhelm Leibniz;
Biblioteca Municipal de Esslingen;
Biblioteca Municipal de Offenbach;
Biblioteca Municipal de Aachen;
Biblioteca Central de Duisburg;
Biblioteca Central de Fulda;
Biblioteca Zült;
Biblioteca Municipal de Ukermünde;
Biblioteca Municipal de Bergen;
Biblioteca de Koblenz;
Biblioteca de la Universidad de Kassel;
Biblioteca Municipal Heinrich Heine;
Nueva Biblioteca Regional de Brandeburgo;
Biblioteca Central de Wuppertal;
Biblioteca Municipal de Bielefeld;
Biblioteca Municipal de Kaiserslautern;
Biblioteca Municipal de Lübeck;
Biblioteca Municipal de Lüneburg;
Biblioteca de la Universidad de Saarland;
Biblioteca de la Universidad de Osnabrück;
Biblioteca Municipal de Leverkusen;
Biblioteca Municipal de Bremerhaven;
Biblioteca Nacional de Alemania;
Biblioteca de la Universidad de Fráncfort;
Biblioteca Municipal de Weimar;
Biblioteca Municipal de Baden;
Biblioteca de la Universidad de Trier;
Biblioteca de la Escuela Secundaria de Rhine;
Biblioteca Municipal de Chemnitz;
Biblioteca Zinnowitz;
Biblioteca Estatal de Wurtemberg en Stuttgart;
Biblioteca del Instituto Oriental de Estambul-Alemania;
Biblioteca Bischofsheim.
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...
-
La obra de Vagif Bayatly Odar en un sitio web literario de Argentina
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Antología poética (Argentina) ha publicado los...
-
La obra de Rasul Rza en el sitio web literario de Estados Unidos
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán, el sitio web literario Poetryverse (Estados Unidos) publicó...