La obra de Nizami Ganjavi está disponible en portales de Turquía

Los populares portales literarios de Turquía murekkephaber.com, dibace.net y erikagacioyku.com publicaron en la traducción turca el gazal del poeta No te preocupes, en la mala racha, tu amada te consolará. Además del gazal a los lectores de los portales les fueron presentados los rubais del poeta y la información amplia sobre su obra.
Cabe señalar que los portales murekkephaber.com, dibace.net y erikagacioyku.com, seguidos por una amplia audiencia de lectores, cubren regularmente en sus páginas el trabajo de poetas y escritores de renombre mundial como William Shakespeare, Fiódor Dostoyevski, Lev Tolstói, George Orwell, Mehmet Akif Ersoy.
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
El Centro Estatal de Traducción continúa realizando las Rondas de Clasificación
El Centro Estatal de Traducción continúa realizando las Rondas de Clasificación
-
El video documental “Shusha es el centro de artesanía y comercio” está disponible en medios de comunicación de masas
Una serie de famosos sitios web de noticias, páginas de redes sociales como nex24.news de Alemania, medium.com de Irlanda, alharir.info de Argelia, agnaden.net, ashurnews.com, alnoor.se, afkarhura.com, mustaqila.com de Irak, detayhaberler.com
-
Los poemas de Samad Vurgun están disponibles en el portal literario de Alemania
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el portal literario de Alemania “Spruechetante” publicó los poemas No tengo prisa y ¡No te rindas! de Samad Vurgun, el famoso poeta de Azerbaiyán.