La obra de Ilyas Efendiev está disponible en el portal literario de Serbia
El popular portal electrónico de literatura de Serbia "Istochni biser" (La Perla de Oriente), en el marco del proyecto del Centro Estatal de Traducción “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual”, comenzó a publicar la novela del escritor del pueblo Ilyas Efendiev, El chal de lana, traducida al serbio.
El portal "Istochni biser", que lleva el nombre del libro del famoso escritor y traductor serbio, Jovan Zmaj, principalmente publica los ejemplos selectivos de la literatura oriental.
Jovan Zmaj tradujo al serbio las obras de escritores mundiales como Mirza Shafi Vazeh, Hafiz, Omar Khayyam.
En este portal los lectores serbios se familiarizan con la versión electrónica de las obras más populares del mundo.
Enlace: |
OTROS ARTÍCULOS
-
Un nuevo diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana se ha publicado en Turquía
Con el apoyo del Ministerio de Cultura de Turquía y la Universidad de Hacettepe en Ankara se ha publicado el nuevo Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana, que fue elaborado por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán en 2023.
-
Poesía azerbaiyana en la biblioteca “Miguel de Cervantes”
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (España) ha publicado obras de poesía clásica y contemporánea de Azerbaiyán.
-
La obra de Samad Vurghun en sitios web literarios de Inglaterra y Finlandia
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, los sitios web literarios My poetic Side (Inglaterra) y Rakkausrunot (Finlandia) han publicado los poemas Mundo y Olvida del poeta popular de Azerbaiyán Samad Vurghun.